-
1 retour de couches
Французско-русский универсальный словарь > retour de couches
-
2 retour
m1) возвращение ( откуда-либо); обратная поездкаêtre sur le [son] retour — собираться в обратный путьretour de... — возвращающийся из...de retour de... — возвратившись из...2) возвратretour sur investissement — окупаемость; обратныйfaire retour à... — вернуться к...en retour de... loc prép — взамен чего-либо, в награду за что-либо••à beau jeu, beau retour посл. — как аукнется, так и откликнется3) повторение, возвращение к чему-либоretour au calme — восстановление спокойствияretour offensif — 1) воен. контрнаступление; возобновление наступления 2) внезапное изменениеretour offensif d'une maladie — внезапное ухудшение; рецидив болезниretour de marée — смена приливно-отливного движенияretour de manivelle — 1) отдача пусковой рукоятки; обратное сцепление 2) перен. ответный удар; неприятные последствияretour de flamme — 1) авто обратная вспышка 2) перен. затея, оборачивающаяся против её инициатораretour (en) arrière иск. — отступление назад; ретроспекция; "обратный кадр"; возвращение к прошломуmatch de retour — повторная встреча (двух команд, уже встречавшихся в первой части чемпионата)5) уст. взаимностьpayer de retour — платить взаимностью7) физиол. климактерический период, климаксretour de couches — первая менструация после родовêtre sur le retour — 1) ( de l'âge) стареть, увядать 2) собираться в обратный путь8) превратности ( судьбы), злополучие10) авто выхлопretour au carburateur — обратный удар, взрыв в карбюраторе13) тех. колено ( дымохода); обратная линия ( трубопровода)15) обратная сторона, отворачиваемая часть (напр., простыни)17) перен. изменение мнения; пересмотр своего решения -
3 couche
f1) ложе, постель2) ( чаще pl) родыfausse(s) couche(s) — преждевременные роды, выкидышallocation aux femmes en couches — пособие роженицамretour de couche — возобновление месячных после родовcouche limite — пограничный слой5) пелёнка, подгузник6) унавоженная грядка, тёплая гряда, парник7) разг. бестолочьen avoir [tenir] une couche — быть тупицей -
4 conducteur
1. 2. m1) проводник; проводящий материал; провод; токопроводящая жила ( кабеля)2) оператор3) кондуктор ( приспособление)4) рольганг, роликовый конвейер5) текст. направитель; нитепроводник•- conducteur actif
- conducteur aérien
- conducteur armé
- conducteur blindé
- conducteur câblé
- conducteur caoutchouté
- conducteur de la chaleur
- conducteur en charge
- conducteur chauffant
- conducteur à couches
- conducteur du deuxième choix
- conducteur divisé
- conducteur double
- conducteur électronique
- conducteur flexible
- conducteur à froid
- conducteur ionique
- conducteur isolé
- conducteur de lumière
- conducteur de mot
- conducteur neutre
- conducteur nu
- conducteur parfait
- conducteur de phase
- conducteur du premier choix
- conducteur principal
- conducteur de retour
- conducteur du son
- conducteur de terre
- conducteur thermique
- conducteur tubulaire
- conducteur zéro -
5 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
Retour de couches — ● Retour de couches Survenue des premières règles après l accouchement … Encyclopédie Universelle
Retour de couches — Le retour de couches est la reprise de la menstruation après l accouchement, habituellement dans un délai compris entre 40 jours et 6 mois (chez les nourrices). Les premières règles suivant l accouchement ne font pas toujours suite à un cycle… … Wikipédia en Français
couches — ● couches nom féminin pluriel État d une femme qui accouche ou qui vient d accoucher : Une femme en couches. ● couches (difficultés) nom féminin pluriel Orthographe Toujours au pluriel au sens de « état d une femme qui accouche ou qui vient d… … Encyclopédie Universelle
retour — [ r(ə)tur ] n. m. • retur XIIe; de retourner I ♦ Mouvement en arrière, déplacement vers le point de départ. 1 ♦ Le fait de repartir pour l endroit d où l on est venu. « les vaches, en attendant le retour à l étable, regardaient le soir » (F.… … Encyclopédie Universelle
Couches de Kennelly-Heaviside — Ionosphère L’ionosphère est une région de l atmosphère terrestre située entre la mésosphère et la magnétosphère, c est à dire entre 60 et 800 km d altitude. Elle est constituée de gaz fortement ionisé (=plasma) à très faible pression (entre 2×10… … Wikipédia en Français
Couches Limites — Couche limite Couches limites laminaires et turbulentes d un écoulement sur une plaque plane (avec profil des vitesses moyennes) La couche limite est la zone d interface entre un corps et le fluide environnant lors d un mouvement relatif entre… … Wikipédia en Français
Suite de couches — ● Suite de couches période qui s étend de l accouchement au retour de couches … Encyclopédie Universelle
Le Mythe De L'éternel Retour — est l œuvre majeure de Mircea Eliade. Elle est divisée en quatre chapitres. Sommaire 1 Résumé de l œuvre 1.1 Chapitre I : Archétypes et répétitions 1.2 Chapitre II … Wikipédia en Français
Le Mythe de l'eternel retour — Le Mythe de l éternel retour Le mythe de l éternel retour est l œuvre majeure de Mircea Eliade. Elle est divisée en quatre chapitres. Sommaire 1 Résumé de l œuvre 1.1 Chapitre I : Archétypes et répétitions 1.2 Chapitre II … Wikipédia en Français
Le mythe de l'éternel retour — est l œuvre majeure de Mircea Eliade. Elle est divisée en quatre chapitres. Sommaire 1 Résumé de l œuvre 1.1 Chapitre I : Archétypes et répétitions 1.2 Chapitre II … Wikipédia en Français
Le Mythe de l'éternel retour — est l œuvre majeure de Mircea Eliade. Elle est divisée en quatre chapitres. Sommaire 1 Résumé de l œuvre 1.1 Chapitre I : Archétypes et répétitions 1.2 Chapitre II : la Régénération du t … Wikipédia en Français